close

今天在J家手機官網的日記上,
也更新了歌迷會的公演報告後半部...^^
======================

以下是翻譯自J-web的原文,
若有翻譯上的錯誤還請見諒~~


★後半部★

由於這是特別的歌迷會,
想到LA是錄音的場所,
也是在美國的活動據點,
所以籌畫了一個單元讓LA的歌迷們
透過實況轉播也能與歌迷會的會場做連線!
一開始用流利的英語透過銀幕
向LA的大家問候,
而得到了廣大歡呼聲回應的赤西。

接著在日本跟LA兩邊的歌迷面前,
即將首次現場演唱前幾天剛發表的
全美第二張單曲Sun Burns Down!
在間奏當中所播放的節奏,
搭配了舞蹈的演出,
也以響徹的高音完成高音域的演唱。

在歌曲演唱之後,
接著是問答的單元!
將日本跟美國的歌迷事前提出的問題
從盒子當中一張一張抽出來回答。
像是關於"在美國的錄音怎麼樣?"之類的問題,
也以"環境很好呢,天氣也很好!"明快的回答!

對於"所受到影響的藝人是?"之類的問題,
赤西也以從小就聽西洋音樂來回答:
"有Michael Jackson跟Lil' Wayne,
因為基本上是喜歡Hip-Pop"

在與LA的連線時間結束之後,
仍接著繼續來自日本歌迷的提問單元,
順便提到,這時候的模樣,
到最後也在LA同時轉播著,
仁所說的日文,也同時被翻譯著!
以一問一答持續進行的樣子,
"想多讀一些!
因為希望能盡量多回答"
誠如所說的"只要能做到,
想要與更多的人交流!"
也傳達了赤西這樣的想法。

"為何,不把帽子跟墨鏡拿掉呢?"
對於這樣的提問,
赤西回答說:
"戴上去之後比較安心...
像是被甚麼給守護著的感覺,
因為跟人家見面的時候,
會感到不好意思"
"對女生來說就像是內衣一樣的東西!"
以這樣獨特的表現來說服大家,
引起了場內的大爆笑!!
"不穿的話就不敢出門不是嗎!?"
甚至還以這樣調皮的口氣讓大家笑了出來(笑)

"音樂活動是以海外為重點嗎?"
對於這樣的問題,
以稍微正經的表情說:"是個好問題呢"
並且一邊思索著語詞說:
"基本上我是以日本為據點的,
去年是因為電影的甄選合格,
而拍攝了五個月,
也因為專輯的作業而在海外的時候居多,
但是基本上是以日本為基礎,
希望也能在世界各地活動,
是這樣的形式"
由於演變成認真的話題,
有點感到不好意思,
還自我揶揄的說:
"...怎麼,變得好像是在競選演說一樣(笑)"

接著對於"不要半途而廢!"等其他的座右銘?的問題時,
"雖然沒有其他的了,
但是"不要半途而廢"這句真的是超有效的呢!
當我正在做某件事時
想著"自己大概已經快不行了!"的時候,
腦海中浮現出"不行了"之後,
把它轉換成"才做到一半而已"的想法,
推薦給大家!"
還傳授給大家這樣度過艱辛的內心療法。

"今後想要挑戰的事情,
跟想做的事情?"
對於這樣的提問,
"想要挑戰的是跳傘!
想要試一次看看!
想做的事情是...甚麼呢?
像是club巡迴之類的(笑)
就算不是巡迴也沒關係
想要做做看呢"

快樂的時間不知不覺就過去了...
所以,很遺憾的要進行最後的提問了,
"為什麼總是戴著墨鏡跟帽子呢?"
結果面對重複的話題,
又故意帶著玩笑的說:
"為什麼要戴,
因為感到安心!!"
這樣用力的回答,
又引起了場內的笑聲連連。

在活動的最後,
還宣布了由赤西本人
來目送大家離開!
這樣的驚喜呢。
"因為我會在入口處等著大家,
回去的時候...
請記得揮手喔(笑)
與其說是演唱會,
由於今天是以歌迷會的形式來作,
所以希望能做些普通沒做過的事情"
於是有了這樣的企畫,
聽到這些也引起了眾多掌聲與悲鳴般的歡呼聲。

最後的曲目是Seasons,
"這是DVD裡所沒有的花絮!"
這樣的未公開影像也配合播放,
接著是將各式各樣的愛集於一身的抒情曲,
融入感情般的演唱,
在最後說:"那麼,之後再見!
非常謝謝大家!!"
之後就離開了舞台。

在入口處,
依照約定的一邊揮著手,
一邊展露著害羞般的笑容,
目送大家離開的赤西。

在這天首次演唱的
第二張全美單曲Sun Burns Down
1/24(二)也會在美國國內的
各個數位配信網站發行!!

======================

arrow
arrow
    全站熱搜

    熊姉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()