close

新浪娛樂訊時隔一年,赤西仁再次來到上海開唱,
本以為從​​少年時期出道,已經讓赤西仁對採訪司空見慣,
萬萬沒有想到他會像一個新人一樣感到緊張。
在接受新浪娛樂的專訪之前,赤西仁表示自己有點緊張,
需要先緩一緩,這樣的反應讓記者感到可愛同時也讓記者也有些擔心。

在與赤西仁的專訪聊天中,記者並沒有察覺赤西仁有太多緊張或者不安,
反而他呆萌的性格以及對事業渴望不斷創新嘗試,給記者留下了深刻印象。

都說赤西仁是天生的明星,會唱歌會跳舞又長得好。在與他不到半小時交談中,
記者感覺到的是不管作為歌手還是演員的他都一樣熱愛自己的事業,想要不斷嘗試新的挑戰。
而這位不斷努力要求自己的日本藝人,說起喜歡的中國美食,
選擇了一款並不是很高調的中國美食—酸辣湯。

對於中國的印象,赤西仁表達的是希望粉絲多多用英文在他的微博中留言。
從赤西仁在專訪開場時用生硬的中文向記者打招呼,
可以得知因為他平時不怎麼說中文,對於中文的理解也確實有限。
以至於31歲的他,沒有聽過中國的“小鮮肉”一詞,
雖然耐心聽完身邊翻譯的解釋後,還是鬧出不少笑話。
在一番討論解釋後,赤西仁似乎有些明白“小鮮肉”的含義,
笑著說自己已經不是“小鮮肉”了,
說“要趁自己年輕的時候多做自己想做的事情,不要後悔。”
或許將來中國粉絲俱樂部建立後,會有更多機會讓他來中國和粉絲互動。

盼來中國發展,多和中國粉絲交流

採訪前雖有些小緊張,但是今年的赤西仁顯然要比去年自信不少,
不像去年那樣總擔心自己在中國粉絲不夠。如同以往,赤西仁用中文向記者打招呼,
反复跟翻譯確認新浪二字發音的赤西仁顯得既認真又可愛。
說起與中國的緣分,他表示“中國的粉絲很熱情,讓人感覺很有底”,
“有機會的話想來中國發展”,“中國的粉絲俱樂部在建立中。”

新浪娛樂:去年你在上海的時候也學了一些中文,能不能先和大家用中文打幾句招呼?
赤西仁: HI,新浪,I'm Jin。
新浪娛樂:有沒有來中國長期發展的想法?
赤西仁:現在沒有具體的計劃,但是有機會的話還是想來中國發展的。
新浪娛樂:07年的時候有去美國留學半年,之後還有去美國的計劃嗎?
赤西仁:沒有留學的計劃了,但是如果因為工作計劃要在那邊長期待的話,
也可能再去學習一些新鮮的東西。
新浪娛樂:就是因為工作的緣故可能還會去美國?
赤西仁:最近沒有這個計劃。
新浪娛樂:去年在上海辦了演唱會,今年也辦了,
是不是意味著之後每年都會在中國舉辦類似的演唱會?
赤西仁:有希望能夠每年和中國的粉絲有這樣的交流,所以有機會的話還是想的。
新浪娛樂:現在中國有很多你的粉絲,你有沒有打算在中國建立你自己的官方粉絲後援會?
赤西仁:是有這個計劃的,也在進行中了。

盼出演電視劇,想挑戰瘋狂

作為歌手的赤西仁,也曾參演過電影電視劇。
採訪前,最想知道的是以歌手身份出道的赤西仁,
對於歌手和演員這兩種身份如何看待。
總覺得在音樂上有更多優秀成績的赤西仁肯定更喜歡歌手。

而當天赤西仁的答复卻是:都喜歡。
有機會的話,還是想在演員這個身份中出一些作品,
挑戰一些crazy的角色。在音樂上,他也不斷嘗試新的曲風,追求多變。
新浪娛樂:之後還會不會參演一些電影或者電視劇,有沒有想嘗試角色?
赤西仁:有機會的話還是想要出一些作品的,現在還沒有具體的計劃。
想挑戰一些比較crazy的角色。
新浪娛樂:我們都知道你有很多的作品,在這麼多作品當中你最喜歡的是哪一個?
以後會不會嘗試和以往不同的音樂曲風?
赤西仁:我會嘗試一種音樂曲風,是以前沒有的,所以挺想去嘗試。
新浪娛樂:我們都知道你平時非常喜歡看超能英雄,
以後會不會在MV中嘗試科幻題材或者魔幻題材?
赤西仁:我也沒有具體喜歡什麼類型,只要是好的電影我都喜歡。
新浪娛樂:對於歌手和演員兩種身份你更喜歡哪一個?
赤西仁:兩個都喜歡。

中國粉絲很熱情,酸辣湯很好吃

出道多年的赤西仁,依舊保持著一顆赤子之心。
雖然開了個人認證的微博,但是赤西仁坦言其實看不懂粉絲在他微博下的評論,
希望大家多多用英文評論,這樣他才看得懂。
談及自己的自有品牌fashion line有沒有在中國的規劃時,
他害羞地表示有來中國發售的想法,笑言希望記者幫忙多多宣傳。

新浪娛樂:我們都知道你並不是第一次來中國,對中國有什麼印象?喜歡吃哪些中國美食?
赤西仁:對中國的印象就是中國的粉絲很熱情,讓人感覺很有底。昨天有吃酸辣湯(好吃)。
新浪娛樂:有覺得中國的粉絲和日本的粉絲有哪些不同的地方嗎?
赤西仁:(思考了一下)也沒有什麼很大區別,大家都很熱情。
新浪娛樂:你在微博上是有自己的帳號的,平時會不會看粉絲的評論?有沒有對粉絲想說的話?
赤西仁:會看的。但是說實話我看不懂大家寫的是什麼,因為很多都是中文。
(補充道)現在還看不懂,如果大家寫英文的話可能會看得懂一點。
新浪娛樂:很多粉絲都說你平時穿衣服非常有自己的style,
有沒有打算做自己的自由品牌出一些周邊產品?比如說一些衣服,帽子等?
赤西仁:我現在是有自己的fashion line的,但是目前周邊產品只有一頂帽子。
新浪娛樂:那麼之後這個fashion line會不會在中國發展?
赤西仁:有這個想法。
新浪娛樂:因為中國這個市場還比較可觀一點(笑)
赤西仁:(笑)那就靠你來幫我宣傳了!

坦言不再是小鮮肉,建議新人珍惜時光

交談最後一個問題時,赤西仁坦言不知道中國“小鮮肉”的說法。
翻譯花了很長時間跟他解釋,隨行的日本工作人員也一同參加了這場
由赤西仁、記者、翻譯組成的短暫討論峰會,
終於將“小鮮肉”的含義灌輸給了赤西仁。
他似懂非懂地扶著頭,承認自己早已不是“小鮮肉”,
但是作為少年偶像出道,用現在的話來說也就是“小鮮肉”。
從“小鮮肉”一路走來對於後輩的發展,
赤西仁建議“趁自己年輕的時候做自己想做的事情,不要後悔。”

新浪娛樂:在中國國內有一個比較流行的詞叫做“小鮮肉”,不知道你之前有沒有聽說過?
赤西仁:不知道。
新浪娛樂:有些粉絲認為你也是從“小鮮肉”這個階段過來的,對後輩的發展會不會有什麼建議?
赤西仁:現在的我沒有後輩的。
新浪娛樂:是指比你晚出道的那些藝人。
赤西仁:(30歲以上還能被叫做“小鮮肉”嗎?啊原來我已經不是小鮮肉了)
希望現在的小鮮肉們趁自己年輕的時候做自己想做的事情,不要後悔。

專訪結束後,赤西仁從位子上站起來,
嘴裡還念念有詞的說著“小鮮肉”三個字,想必感觸頗多。
可以說這位“小鮮肉”一步一步地走來,那個少年長大了,長成了一副大男人的樣子。

如今的赤西仁,雖然依舊呆萌,但是也有著成熟男人的沉穩;
雖然與赤西仁的交流受到了不同語言的障礙,
但是從赤西仁的言語中仍能感受到他的那份可愛和真誠;
雖然和赤西仁的交談只有不到半小時時間,但是卻能感受到他對工作滿滿的熱愛。

赤西仁還是當初的那個赤西仁,
現在的他可以作為前輩告訴後輩“要在年輕的時候做自己想做的事情”,
他是一個愛喝中國酸辣湯的日本藝人,他更是一個熱愛自己事業的日本藝人。

arrow
arrow
    全站熱搜

    熊姉 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()