這是我翻譯自09年12月的songs,
請勿任意轉載,謝謝!
===========================
以下擷取部分內容作翻譯,
若有錯誤請多包涵~~~
※離這次見面已經隔了許久嗎?
小林:在這之前,拍攝單曲PV時剛見過面,
私底下也偶而會見面。
仁:是呢。
小林:但是,面對面談作品或許還沒有過。
仁:因為好像總是不會談到這方面的話題呢(笑)
小林:那是因為一邊喝著酒。但是在電影開拍之前,
就有談過音樂方面的話題,
談到電影的時候也聽到他對我說"就拜託小林了"之類的話語,
不過一方面好像感覺到"這個男生,
好像對我還存著疑問"之類的(笑)
仁:啊哈哈哈!
小林:或許製作方面也愈來愈上手,
在朝著殺青也漸漸的變得更好了呢。
感覺步調變輕也變得大膽,
真的覺得是很棒的拍攝。
身為這樣戲劇手法的電影導演因為是第一次,
抱著或許不會再有第二次之類的想法去做...
仁:嗯,嗯(笑)
小林:想到這,或許我也有受惠唷。
說真的,跟赤西的特性相合讓我得到助益。
仁:不過對我來說,最初我認為小林是更令人害怕的唷。
但是完全沒有那回事呢,在談過話之後...
反而在一起時會覺得想法很類似。
小林:例如說?
仁:當我在現場想著:這個還沒準備好?
接著就聽到小林說:這個,還沒準備好!?
之類的小事情(笑)
小林:的確有這樣的事情呢(笑)
仁:像是難以用言語表達,
或是難以表現出來的事情也是,
小林都能理解並給予話語。
對我比較不善於用言語表達這部分
能夠充分理解,讓我更堅強了內心。
※順便一提,有互相談過彼此的音樂話題嗎?
小林:具體上的是沒有呢,
只是在最初的時候,
有說過:赤西的聲音是比較甜的,
希望他能以更直接的方式來唱唱看?
但是這麼作反而就沒有辦法唱出那麼多感情了
仁:嗯,有對於那個時代的音樂談了一些
小林:原先我認為赤西已經具有那樣的特質,
也有經過那時代的頹廢感,
仔細想過在如岩漿湧現般那樣時代下產生的東西
對於日本的音樂也給予了影響,
經過那樣底下的音樂又與赤西相連結起來的感覺。
就因為這樣,赤西所飾演的ナツ以及LANDS這樂團
於是就產生出來了呢。
※那麼,對於赤西所唱的歌曲BANDAGE也是一樣嗎?
小林:這首歌在錄製的最後,完成全曲的時候
已經不是只有我原先所說的感覺了呢。
這個人很厲害,合音之類的能夠自己即興的就加了進去,
最後面的部分也是問到:這個加入合音比較好?"之類的,
但是在重新唱過之後,全部都自己做到了呢。
雖然我在聽過試唱帶的時候就已經很滿足了,
但是沒想到等到我最終確認的時候,
這首歌又變得更好了。
尤其在最後的副歌更能感受到高昂的氣氛,
讓我覺得他是很認真的去做呢。
仁:(帶著滿臉笑容自己小小的拍手)
小林:大概就這麼決定了!
因為我在聽的時候,赤西之後也要回去了,
在全部作業都結束之後,
想著那就回去吧!因為已經聽到了!之類的。
仁:因為小林很忙,所以不太在意(笑)
但是對於唱這首歌,最初我是不太了解的唷。
不太知道該怎麼辦,所以對我自己說,
不管怎樣都會做出來之類的(笑)
因為,不太有什麼歌唱的技巧。
小林:真的是很直率的傢伙啊(笑)
仁:要說是很擅長也不是,
而是以技術性的唱歌手法來帶過,
這個小林應該會知道。
小林:(笑)
仁:這時候就會被說很厲害(笑)
"是的,就如你所說"的感覺(笑)
小林:哈哈哈哈!
仁:因為是音樂的大前輩,
所以意義上真的也學到了很多音樂相關方面。
※在電影中實際上也唱了幾首小林作的歌曲,
在唱了之後覺得如何?
赤西:真厲害,我是Mr. Children呢!
(大家都爆笑)
赤西:嗯,是的,
身為主唱今後我也要努力(笑)
※對於ナツ所擁有的樂團LANDS是怎樣的呢?
小林:有點混雜,覺得像土一樣世俗的部分
也混雜進去比較好呢。
還有在岩井所寫的memo當中,
對於劇中ナツ所寫的歌曲"元氣"的文字部分有寫一些,
所以也寫了歌詞,就朝著這樣的方向。
還有,也能感受到ナツ那非常敏感而容易受傷的部分?
有點過於天真的感傷,
與帶點自戀的自己相合的感覺,
就這樣成立了搖滾的場面,
在這樣的解釋底下,
"是有可能的,這樣的樂團"就形成了呢。
仁:由於是搖滾樂團...
雖然說什麼都有可能是有點怪,
但是有著"沒有什麼規則的就是樂團"之類的印象存在。
※對於所要詮釋的形象,
在事前有做詳細的詢問嗎?
仁:說到關於ナツ這一個角色,
因為小林說若不行的話他就會說不行,
總之就去做吧!之類的感覺呢。
不管是怎樣的事情都包含在內,
一邊感受重視著現場的氣氛,
就能完成許多不同的部分。
小林:赤西跟我都一樣,
不太屬於那種一定要這樣那樣作的態度的人呢(笑)
也不是那種照著劇本,
認真的只做到這裡!就能安心的男人(笑)
但是在之前因為也有過理解的事情,
所以意義上是合理的不是嗎?
特別是看到赤西之後,
對於變得更有趣的事情是更加的貪心了。
仁:原來如此(笑)
小林:雖然作的方法全看各人來說呢。
但是這次真的是全部都朝著很好的方向來進行唷。
今後或許更要記住長的台詞是必要的也說不定,
不過完全沒有不滿也沒有不足的地方。
仁:...真不太好意思呢(笑)。
因為平常,不太有被讚揚的經驗。
※看過電影後,相信會有許多孩子
也想組樂團看看吧。
仁:啊,那樣的話很開心呢。
這部電影確實描繪了
"就算成為大人,也有所失去不是嗎?"
樂曲也就更不用多說,
看完之後心情上也一定會有所影響的呢。
小林:在世俗的說法上或許是"青春觀",
透過悲傷、酸甜、痛苦的感覺,
感受到人最好能好好珍惜自己所有這樣的心情。
因為這部電影,對於我、岩井,還有赤西等其他人,
都是很真誠坦率地製作出來的,
請大家一定要透過電影院的大銀幕,
來感受這樣的感覺。
仁:請一定要開心的來觀賞。
========================
呀,仁能遇到小林的賞識真的是很幸運呢!
也替仁感到很開心,
仁能跟理解他的人一起合作,
一定更相輔相成、相知相惜啊....
從中也看出不少仁的那份執著與用心,
尤其在錄製歌曲上,
仁總是會加入許多自己的想法,
讓整首歌變得更出色也更加的動人呀~~~
再重新去聽歌曲就會覺得更感動的!