哇!沒想到台灣的媒體也有去採訪呢~~~
只是到現在才播出來,
實在太令人驚喜啦!!!
而且特地配上了字幕,
讓更多人可以了解,
真的是很開心說~~~~~~~~>O<
仁的英文還是說得那麼棒啊!!^^

 

 

 

131216  

 

  

 

(以下為英文聽譯內容,若有誤請見諒!)

Q:How to play a sixteen-year-old teenager several centuries before?
A:So I've never done Japanese culture of style movie before.
And at the same time it was the very first American movie for me.
So I was kind of counting on Carl director.
So I just followed his idea.
And I always asked him like "What I should do?"
So that was all Carl's.

Q:Did you do something special to prepare to play Mr. Sanada's son?
A:We had a lot of conversation.
And everytime I see him, he was fixing like how I dress,
as I'm his son.
So we have very good relationship.

Q:What's the difference between American and Japanese movie?
A:No.1 budget. It's true.
No.2 scale.
No.3 trailers.
And 4, people from all over the world involved in this movie.
I was a great honor to be a part of this movie.

arrow
arrow
    全站熱搜

    熊姉 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()